
Een overlijden is universeel aangrijpend. Of het nu binnen je familie, je spirituele gemeenschap of onder vrienden gebeurt, het uiten van medeleven is belangrijk in elke cultuur. Maar hoe doe je dat als je je respect wilt tonen in een andere taal, zoals het Tibetaans? In dit artikel leggen we uit hoe je op een passende en respectvolle manier gecondoleerd zegt in het Tibetaans, en welke uitdrukkingen in deze cultuur gebruikelijk zijn bij rouw en verlies.
In het Tibetaans bestaat geen één-op-één vertaling van het woord “gecondoleerd” zoals wij dat kennen in het Nederlands. In plaats daarvan gebruikt men zinnen en uitdrukkingen die medeleven, compassie en spirituele wensen uitdrukken. Deze uitingen zijn vaak doordrenkt met boeddhistische betekenis, gericht op het welzijn van de overledene en de troost voor de nabestaanden.
De nadruk ligt dus niet alleen op verdriet, maar ook op het begeleiden van de ziel en het bevorderen van een vredige overgang naar een volgend bestaan.
Hier zijn enkele gepaste en veelgebruikte Tibetaanse zinnen die je kunt gebruiken bij een overlijden:
Uitspraak: Nga khyé la thünkyel jé yö
Betekenis: “Ik leef met je mee.”
Een vriendelijke, eenvoudige manier om medeleven uit te drukken, ook buiten religieuze context geschikt.
Uitspraak: Khyé la tukjé ché
Betekenis: “Veel medeleven aan jou.”
Een beknopte maar krachtige uitdrukking van compassie.
Uitspraak: Süme zangpo solwa
Letterlijk: “Moge het zonder obstakels goed zijn.”
Deze spirituele wens wordt vaak uitgesproken als eerbetoon aan de overledene, en wenst een goede overgang zonder lijden of karmische belemmering.
In de Tibetaanse cultuur speelt boeddhisme een grote rol in het rouwproces. Het is gebruikelijk om mantra’s te reciteren voor het welzijn van de overledene. De meest bekende mantra is:
ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ (Om mani padme hum)
Deze mantra roept compassie op en helpt de ziel op weg naar verlichting. Je kunt deze mantra reciteren of opschrijven in een kaart of bericht, als symbool van spirituele steun.
Ook het ophangen van gebedsvlaggen, het branden van boterlampen of het laten uitvoeren van rituelen door monniken zijn vormen van eerbetoon in de Tibetaanse traditie.
Afhankelijk van je relatie met de persoon kun je deze uitdrukkingen gebruiken in:
Een persoonlijk gesprek
Een schriftelijke condoleance
Een e-mail of rouwkaart in boeddhistische context
Een sociaal media-bericht gericht aan een Tibetaans publiek
Houd rekening met de toon: wees respectvol, rustig en oprecht. Voeg eventueel een wens toe voor vrede, verlichting of spiritueel welzijn.
Hoewel de Tibetaans-boeddhistische uitdrukkingen misschien onbekend of complex lijken, is de intentie het belangrijkst. Door een uiting van medeleven in het Tibetaans te gebruiken, toon je respect voor de cultuur en de spirituele achtergrond van de overledene en diens naasten. Je laat zien dat je werkelijk meeleeft – en dat is in elke taal van onschatbare waarde.
Schrijver voor Naamloos.nl
Ik ben Dave, een gepassioneerde reviewer die de wereld verkent door producten en onderwerpen te onderzoeken. Met een scherp oog voor detail en een liefde voor eerlijke beoordelingen, deel ik mijn inzichten met de wereld. Mijn reis begon als een nieuwsgierige consument, maar groeide al snel uit tot een boeiende carrière als recensent. Of het nu gaat om tech gadgets, reisbestemmingen of culinaire ervaringen, ik duik diep in elk aspect en deel mijn persoonlijke ervaringen met een vleugje humor. Mijn missie is simpel: mensen informeren en inspireren, één review tegelijk.